Sta op en Schitter (Arise and Shine), op. 97 nr. 4. For high voice and piano

Text: Catharina Visser
Dedicated to those who have been afflicted by what happened in 2020

In 2019 I wrote the instrumental composition for chamber orchestra Sta op en Schitter (Arise and Shine) for a tour in Georgia by the Ricciotti Ensemble, partly inspired by the beautiful poem of the same name by Catharina Visser. The events of 2020 prompted me to use this music to set the poem itself to music. May the song uplift the listener, in a time like this.

Sta op en schitter
want lang was de nacht en bitter
de strijd met oude fantomen
maar nu is het morgen
nu wordt het tijd om blinkende dromen
waar te maken – weet je geborgen
in een nieuw licht

Kleiner zijn wij dan wij zijn
zoveel gaven laten rusten
zoveel liefde niet gedeeld
zoveel warmte ingehouden
zoveel tederheid verspeeld

zoveel angst en zorg verzwegen
zoveel aandacht niet beloond
zoveel zwijgen niet begrepen
zoveel eerbied niet getoond

Vat moed en schitter
en richt je op wat komen gaat
want je hart wordt witter
en de dag verwacht
je eigen, herboren gelaat

Groter zijn wij dan wij zijn
wat verhindert ons te leven
wat weerhoudt ons van de dans
zoveel rijkdom om te delen
zoveel innerlijke glans

zoveel dromen nog te dromen
zoveel onvermoede kracht
die de geest in ons doet stromen
ons doet uitgaan in de nacht

Liever zijn wij dan wij zijn
laten wij de rotsen breken
in het steenland van de trots
mededogen welt in beken
uit de altijd milde bron

echte aandacht voor de ander
schouwen in ‘t verborgen licht
handen reiken, ruimte scheppen
als de vrede is ontwricht

Wij zijn wijzer dan wij zijn
wijsheid is ons diepste gaan
is het weten van de eenheid
in de glimlach van de schepping
is het licht van ons bestaan

Bron: DABARbericht 4-2003, Heeswijk

Arise and shine
since the night was long and bitter
the battle with old phantoms
but now it is tomorrow
now it is time to make shining dreams
come true – you can feel secure
in a new light

Smaller are we than we are
so many gifts left in abeyance
so much love not shared
so much warmth restrained
so much tenderness wasted

so much fear and care concealed
so much attention not rewarded
so much silence not understood
so much respect not shown

Take courage and shine
and focus on what is to come
because your heart is getting whiter
and the day is awaiting
your own reborn face

We are bigger than we are
what prevents us from living
what keeps us from dancing
so much wealth to share
so much inner brilliance

so many dreams still to dream
so much unexpected power
that makes the spirit flow in us
makes us go out at night

We are nicer than we are
let’s break the rocks
in the stony land of pride
compassion welts in brooks
from the always mild source

real attention for the other
looking into the hidden light
reaching out, creating space
when peace has been disrupted

We are wiser than we are
wisdom is our most profound path
is being aware of unity
in the smile of creation
is the light of our existence

Translation: Eduard de Boer

YouTube: